„Льоличка“ се завърна в Крим — режисьорът Сергей Мосиенко: Този спектакъл ще живее!

В серия материали ще разкажем за един разтърсващ спекатакъл, чиято премиера се състоя в Крим. Защо е важно да се разкаже за него и защо един материал няма да е достатъчен? Защото това е история за силата на любовта, за вярата в доброто, за българщината и за братските връзки. Спектакълът е посветен на една от най-болезнените и чувствителни теми- депортацията. И разказва историята на едно българско семейство изслелено по време на депортацията. Спектакълът върна Льоличка у дома. В Крим. И целия актьоски състав успя да предаде и българския дух, и любовта към родния дом, и топлината от  сложената маса. Изигран от руски актьори и поставен от руски режисьор, които по-невъобразим начин успяват да уловят българското. Най-важното послание: Закона за съхраняване на любовта. Въпреки тежките условия, българската майка успява да запази любовта и на децата си към родния дом, да вярва искрено в завръщането, и да не остави и капка възможност да се появи обида, ненавист или озлобление. За достойното преминаване през бурите на времето. Зад работата по този спектакъл стоят много много талантливи хора, и днес ще Ви срещнем с част от тях.

Представяме Ви един топъл, душевен разговор с руския режисьор Сергей Мосиенко по повод премиерата на един жив, сърцераздирателен спектакъл, чиято премиера се състоя в столицата на Крим. Сергей Мосиенко, освен режисьор, е актьор и сценарист и преподавател по актьорсско майсторство. В предварителния разговор разказа, че искрено се възхищава от българската драматургия, която е богата и дълбока. Винаги ти става гордо, когато се възхищават от културата на народа ти, и още повече, виждаш, че тя докосва, живее. Целия разговор протече в светая светих на режисьора, а именно в Театър „Глобус“, и това не е интервю, или просто интервю, а жива беседа за онези духовните неща, които докосват душата.

Сергей Моисенко каза и още нещо много важно, а именно „ този спектакъл ще живее“ и разговора завърши с обещание, че някой ден, ако Бог даде, този спектакъл ще оживее и на сцена в България за се докосне и до душата на българската публика.

А сега малко предистория: На 19 май 2024 г. от 19.00 часа в Симферополския дворец на културата на Железничарите се състоя премиерата на пиесата „Льоличка“- живо свидетлство и личен разказ на едно семейство станало част от депортацията.

 

 

На 18 май Република Крим отбеляза Деня на възпоменание на жертвите на депортирането на народите на Крим.
Хиляди семейства репресирани на етническа основа и насилствено прогонени от полуострова през 1944 г. Автор на пиесата „Льоличка” е Людмила Яковлевна Станкова, член на Съюза на журналистите на Руската Федерация и Република Башкортостан, българка от Крим, чието семейство е депортирано от Коктебел през лятото на 1944 г.

Авторът Людмила Яковлевна Станкова след премиерата на спектакъла

Главната героиня Льоличка е майка на пет деца. Пред нея и децата й предстои дълъг и мъчителен път, който не вещае нищо добро за „враговете на народа”… Спектакълът е истинско, ръководство за това как дори в най-тежките обстоятелства, които поднася историческото време, живота, най-голяма сила дава именно любовта.

Любовта към Родината, към мама, към живота. Образът на българската майка, която взема петте си деца, икони и семена е представен толкова истински от младата и талантлива руска актриса Руслана Манышина, която играе «Льоличка:

Младата талантлива актриса Руслана Манъшина вляво в ролята на Льоличка

„Деца, вижте колко е хубава нашата земя…,човек се ражда за да види света. Целия спектакъл: сълзи в очите, настръхване от българската музика, Усещаше се цялата трагедия на депортираните народи и силата на тяхната любов и вяра, които им помогат да преживеят такъв тежък момент, който не трябва да се повтаря никога. Силата и смелостта да се разказват такива свидетелства от сцената за такава болка с толкова любов принадлежат на онези, които са целунати от Бога и говорят на езика на изкуството Да обичаш, да избереш да бъдеш на страната на живота и любовта — на това учи майката децата си точно в мига, когато Бог знае какво ще им се случи в това изгнание… За силата на любовта да запази сърцето чисто въпреки болката, за вярата и законите на Любовта. Този разтърсващ спектакъл наистина ще живее, и за него ще се говори и пише.

Можем да си пожелаем, че целия труд на творческия екип, който успява да пресъздаде тази история по такъв удивителен начин ще бъде и високо оценен в България. Този спектакъл ще живее, за него много ще се пише и разказва, всеки зрител ще изразява преживяното по време на спектакъла. Защото именно изкуството е онзи инструмент даден от Бога, който ни позволява да предадем усещания, които идват от душата.


Главата на Кримските българи Иван Иванович Абажер произнесе слово преди началото на премиерата

С режисьора Сергей Мосиенко след премиерата

Представители на властите и духовенството заедно уважиха премиерата

Проектът Льоличка стана повод за обединение, създаване на нови и укрепване на съществуващите български връзки. Още повече сме, станахме още по-близки. Говорихме, не се наговорихме достатъчно и може никога да не говорим достатъчно))?Отпразнувахме премиерата весело- написа на своята страничка в Вк продуцентът на спектакъла Алла Аман ( Кустадинчева),ръководител на  КРОО «Център за българска култура «Ивана Вазова»

В главата ми е една фраза „Всичко се получи“…
За мен беше много важно да пренеса спектаккълът в Крим.
Вече писах много и ще пиша още — спектакълът е пълен с мета-послания — хванахте нещо близко до сърцето си, скъпа Екатерина Савичева

„Инвалид е на когото са му убили душата…

За контекста:
Тази фраза е от диалога между две жени.

Става въпрос за мъжа на една от тях, той е без ръка, което означава, че е инвалид… но българската изселничка отговаря на събеседницата си : „Инвалид е този, чиято душа е убита, но вашият Зариф има добра душа…”

Създадох този проект, за да покажа, че всеки век и всеки народ има своя собствена болка, но всеки се справя с нея по различен начин.
Българите обичат и по време на депортацията, работят танцувайки хоро, уповаваха се на Господ и сами не се плашеха! Стараем се да следваме заветите на нашите предци.

Екатерина ?
Благодаря ви за този отзив! Ценно! Приемам го с голяма благодарност!

На 18 май в Крим почетоха жертвите на депортацията. И най-удивителното е, че в Крим се отнасят към тази чувствителна, болезнена и нелека тема с особен трепет. В Крим думата демокрация живее истински живот, защото това морско балконче на Русия, живее в мир и съгласие с богатото си етническо разнообразие. Всички етноси в Крим заедно почитат културата и традициите, паметните дати. А тези дати, които носят болка се почитат особено. И смелостта да се говори дори за тежки моменти в историята, възможността през призмата на любовта към общия роден дом е пример за силата на Крим. Силата на Крим е в многообразието му, в уважението към историята, и вярата, че доброто винаги побеждава.

В рамките на Указа на нашия президент Владимир Владимирович Путин „За мерките за реабилитация на арменския, българския, гръцкия, италианския, кримскотатарския и германския народи и държавна подкрепа за тяхното възраждане и развитие” се работи много систематично. Това е един от важните приоритети на държавната национална политика в Република Крим.

Крим е нашият общ роден и любим дом. Няма място за омраза, нетърпимост и ксенофобия. Заедно градим нашето бъдеще на принципите на равнопоставеност, взаимно уважение и доверие. Това е нашата сила, залог за нашите победи- написа главата на Крим Сергей Аксьонов.

Чуйте целия разговор в приложеното видео

?На 19 май се състоя грандиозна премиера на Театър Глобус. Спектакълът «Льоличка» по пиесата на Людмила Яковлевна Станкова. Пиесата показва тежките страници от историята на кримските българи.

През 2024 г. се навършиха 80 години от несправедливото изселване на Льоличка Станкова от Крим и сега тя се завърна у дома на сцената на нашия Театър, написаха от театъра

 

A.Z

България ZOV