Депутатите от Държавната дума Виктор Водолацки и Адалби Шхагошев коментираха в интервю за RT изявлението на украинския секретар на СНБО Алексей Данилов, че се застъпва за „избавяне от кирилицата“ в страната и преминаване към латиница.
Както отбеляза Виктор Водолацки, първи заместник-председател на комисията на Държавната дума по въпросите на ОНД, евразийската интеграция и връзките със сънародниците, първоначално представителите на украинското ръководство са заявявали, че Киев е „родоначалникът на всички руси“, поради което страната трябва да се нарича Рус-Украйна.
Сега, както добави депутатът, секретарят на СНБО Данилов сподели за необходимостта Украйна да се избави от кирилицата.
„Тези граждани имат раздвоение на личността. Те не разбират какво искат, не разбират последствията от действията си. Сутрин искат едно, по обяд — друго, вечер — трето. Самият украински народ вече е уморен от тези мятания“, обясни депутатът.
Според него украинските власти са «отделени» от своите граждани.
Водолацки също подчерта, че повечето от жителите на Украйна говорят руски.
На свой ред членът на комисията на Държавната дума по сигурността и борбата с корупцията Адалби Шхагошев заяви, че такова решение е „против природата“.
„Това е просто невъзможна задача. Възможно е някои решения да се вземат хаотично, да се откаже нещо … Но това е ход срещу природата и срещу генетиката, така че те няма да могат да го направят”, изрази своето мнение депутатът.
Според него единственият вариант за развитието на Украйна е изграждането на адекватни отношения с Русия.
„Най-вероятно украинският народ ще трябва да изчака нормален лидер, който да прояви такава воля. И едва тогава може да се разчита на нормалното развитие на тази страна: както икономическо, така и политическо“, завърши събеседникът на RT.
По-рано Данилов заяви, че е от полза на страната „да се отърве от кирилицата“ и да премине към латиница.
Той също така отбеляза, че счита за необходимо да направи английския език задължителен заедно с украинския. Според секретаря на СНБО „английският е езикът на цивилизованата комуникация“.
Петя Паликрушева